Не обмани себя - Страница 23


К оглавлению

23

Конни откинулась на спинку кожаного кресла, напряженно размышляя. Уж где замешан Стэнли, там и до Саверо недалеко. Слишком легко вырисовывается картина заговора! Стив заманил Майкла в Хьюстон за прибылью. А люди Саверо воспользовались возможностью устранить важного свидетеля. Стив не убивал Майкла собственноручно, однако сыграл на руку бандитам.

Выяснить правду можно было только одним способом: потребовать объяснений у Стива. Если она, Конни, поговорит с другом напрямую, он не станет лгать. А если и станет, она прочтет это по глазам.

К сожалению, новые сведения придется утаить от Роббинса. До поры до времени...

Уговорить Кена было делом одной минуты: ее чары действовали на Брида все сильнее. Молодой человек лично доставил Конни к тюрьме. Добиться свидания оказалось труднее, однако дежурный офицер узнал в беспокойной гостье недавнюю спутницу Роббинса. Конни рвала и метала до тех пор, пока не получила желанного разрешения.

Вид Стива поверг девушку в непритворный ужас. Под левым глазом у него красовался огромный синяк. Левая рука была в кровоподтеках.

– Что произошло? Ох, Стив, кто это сделал?

Юноша мрачно оглянулся на охранника.

– Я поскользнулся и скатился с лестницы.

– Перестань мне врать! – рассердилась Конни. – А то я не в состоянии определить следы побоев! Это дело рук полицейского?

– Не понимаю, о чем ты, Конни...

Худой, изможденный Стив тяжело опустился на стул напротив гостьи. Он даже не попросил снять наручники. Просто сидел неподвижно, глядя в пространство. В отрешенном взгляде читалась бесконечная усталость.

Конни с трудом сдерживала готовую прорваться ярость. Как это случилось? Впрочем, ответ она знала слишком хорошо. С арестованными обращаются не лучшим образом. Тюрьма – ужасное место, кишмя кишит садистами.

– Ты была у меня в квартире? – поинтересовался Стив.

– Да, была. В жизни своей не видела такого свинарника!

Клуни попытался усмехнуться и поморщился от боли. С губ его сорвался слабый стон.

– Стив, я хочу, чтобы ты рассказал мне про «Комби».

– Ты рылась в моих бумагах, – вздохнул он.

– Разумеется. Я веду расследование. И я отлично помню все секреты твоей квартиры.

– Тебе не следовало копаться в моих личных архивах, Конни...

Он что, не понимает, что его обвиняют в убийстве? Как ей прикажете расследовать преступление и при этом уважать конфиденциальность?

– А ну-ка послушай меня, Стив Клуни. У тебя куча неприятностей. Либо ты станешь помогать мне, либо я позабуду о том, что мы знакомы. А теперь выкладывай про «Комби»!

– Превосходные условия для инвестиций. Как только стало возможно, я немедленно ввел туда своих клиентов.

– Тебе известно что-нибудь о других вкладчиках?

Стив на мгновение отвел глаза.

– Нет...

– Тогда откуда ты узнал про «Комби»?

– Да так, слухом земля полнится. Не помню в точности, кто мне это дело присоветовал.

– Ты мне лжешь, Стив!

Стоящий позади охранник презрительно фыркнул: дескать, чего еще ждать от подозреваемого? Может быть, Стив не хочет рассказывать в присутствии полицейского?

– Не пойму, чего ты от меня добиваешься, Конни. Все мои клиенты остались довольны.

– Откуда ты узнал про сроки выплат?

– Я получил письмо с сообщением о том, в какой момент выгоднее всего снять деньги.

– Именно тогда ты и написал Майклу.

– Разумеется.

Эту информацию Стив Клуни выложил, ни секунды не поколебавшись, и Конни убедилась: вот теперь арестованный не лжет.

Если сроки выплат и письмо подстроены Стэнли, адвокат и его присные, эти отпетые мерзавцы, доподлинно знали, когда именно Майкл окажется в Хьюстоне.

– Это очень важно, Стив. Откуда пришло письмо?

– Из «Комби», надо думать.

– Там стояла подпись?

– Стояла, но не помню чья.

Лжет или нет? Так не хотелось верить в то, что Стив причастен к мерзкому заговору, однако все возможно!

– Конни, я не убивал его!

Стива Клуни увели: арестованный шел сгорбившись, с трудом волоча ноги и глядя в пол. В груди Конни расплавленной лавой закипал гнев. Кто-то избил ее друга. Что за подлый прием! Теперь Стив боится с ней говорить, пугается собственной тени.

Это мучительное ощущение было хорошо знакомо девушке. Знакомо с самого детства. Человек не смеет и слова вымолвить. Старается сделаться как можно более незаметным. Нельзя такого допускать!

Покинув тюрьму, Конни решительно зашагала по улице, миновала Дворец правосудия и свернула прямо к полицейскому участку.

Все еще пылая гневом, она переступила порог здания, где по коридорам и между столов, то и дело сталкиваясь друг с другом, расхаживали полицейские в форме и неприметные юристы. Сегодня девушка была не в настроении тратить время на вздорные формальности. Она поднялась на последний этаж и атаковала секретаршу, охраняющую дверь Чарльза Нортона, начальника полицейского управления.

– Мне нужен Мортон, – объявила девушка. – Я Констанс Грант.

Секретарша позвонила по внутреннему телефону, и ответ последовал мгновенно. Чарлз Мортон собственной персоной выглянул из-за двери кабинета и уставился на гостью с опаской, словно узрел ядовитую змею.

– Заходите, – нехотя пригласил он.

Конни вошла и чинно присела на стул.

– Приятно снова вас повидать, шеф.

– Какого черта вы тут делаете? С вами, свидетелями, у меня и так хватает проблем! Один убит. Вторая, эта Гарднер, затеяла скандал по поводу коррупции в полицейском управлении. Сколько можно?!

Но Конни не испытывала к начальнику ни малейшего сочувствия.

Тот метнул на гостью испепеляющий взгляд.

23